From 349c48e168b9f2580334422228acde7d1b21bede Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: 李凌 <344137771@qq.com>
Date: Fri, 05 Jun 2026 11:19:15 +0800
Subject: [PATCH] 1
---
src/i18n/fa.js | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/src/i18n/fa.js b/src/i18n/fa.js
index b773b4c..fdd9810 100644
--- a/src/i18n/fa.js
+++ b/src/i18n/fa.js
@@ -1,4 +1,4 @@
-export default {
+export default {
"交易金额":"Montant de la transaction",
"请选择正确的网络。若发送至错误的网络,您的资产可能会丢失。":"Veuillez sélectionner le bon réseau. Si vous envoyez vers le mauvais réseau, vos ressources risquent d'être perdues..",
"信用分":"pointage de crédit",
@@ -18,7 +18,7 @@
entryAccount: "Veuillez entrer le numéro de compte",
password: "mot de passe",
repassword: "Confirmer le mot de passe",
- passwordTips: "Mot de passe (6-12 caractères)",
+ passwordTips: "Mot de passe (8-16 caractères, doit contenir des lettres majuscules et des caractères spéciaux)",
surePassword: "Veuillez confirmer le mot de passe",
invitCode: "Code d'invitation (facultatif)",
entryInvitCode: "Veuillez saisir le code d'invitation",
@@ -1650,6 +1650,7 @@
"充提记录": "Liste",
"充值通道": "Canal de dépôt",
"USDT充值": "Dépôt en USDT",
+ "USDC充值": "Dépôt en USDC",
"BTC充值": "Dépôt en BTC",
"ETH充值": "Dépôt en ETH",
"提币详情": "Détails du retrait",
@@ -2007,6 +2008,7 @@
"查询": "Recherche",
"永续合约": "éternel",
"交割合约": "Contrats à terme",
+ "AI量化": "IA Quant",
"最新价格": "Prix final",
"24h最高价": "24h Haut",
"24h最低价": "24h Faible",
@@ -2650,6 +2652,7 @@
"期望借款金额": "Montant du prêt souhaité",
"经过平台审核,您可向平台申请一笔借款!": "Après examen de la plateforme, vous pouvez demander un prêt à la plateforme !",
"助力贷": "Prêt d'assistance",
+ "AI Quant": "AI Quant",
"loanRuleContent12": "Pour éviter de manquer la date de remboursement, notre service client vous informera à plusieurs reprises avant la date de remboursement. Si vous manquez la date de remboursement, votre paiement sera automatiquement prolongé de 7 jours. Dans ce cas, des frais de retard supplémentaires de 0,025 du montant du prêt seront facturés.",
"loanRuleTitle12": "12. Que se passe-t-il si je ne rembourse pas à temps ?",
"loanRuleContent11": "Le remboursement automatique n'est pas actuellement pris en charge.",
@@ -2739,4 +2742,29 @@
"币种数量": "Menge der Währung",
"进度": "Fortschritt",
"更换绑定": "Changer de liaison",
+ "手机号已绑定": "Numéro de téléphone portable lié",
+ "设置登录密码": "Définir le mot de passe de connexion",
+ "确认登录密码": "Confirmez le mot de passe de connexion",
+ "设置6位数字资金密码": "Définir 6 chiffres de mot de passe de fonds",
+ "通往机构机代币化的大门": "La porte d'entrée vers la tokenisation institutionnelle",
+ "请输入金融机构代码": "Veuillez entrer le code de l'institution financière",
+ "电子邮箱": "E-Mail",
+ "手机号码": "Handynummer",
+ "请输入登录密码": "Bitte geben Sie das Login-Passwort ein",
+ "请输入手机号码": "Bitte geben Sie die Handynummer ein",
+ "请输入8-16位字符,必须包含大写字母、和特殊字符": "Bitte geben Sie 8-16 Zeichen ein, die Großbuchstaben und Sonderzeichen enthalten müssen",
+ "请输入6位阿拉伯数字的资金密码": "Bitte geben Sie das 6-stellige arabische Zahlenpasswort ein",
+ "请输入邮箱验证码": "Bitte geben Sie den E-Mail-Bestätigungscode ein",
+ "请输入金融机构识别码": "Bitte geben Sie den Identifikationscode der Finanzinstitution ein",
+ "发送邮箱验证码": "E-Mail-Bestätigungscode senden",
+ "手机验证码": "Handy-Bestätigungscode",
+ "请输入手机验证码": "Bitte geben Sie den Handy-Bestätigungscode ein",
+ "发送手机验证码": "Handy-Bestätigungscode senden",
+ "充值提示": `Rappel :
+L’adresse de paiement change régulièrement. Ne la conservez pas pour une utilisation prolongée. Avant d’effectuer un paiement, veuillez vérifier qu’elle correspond à l’adresse affichée dans le système.
+N’effectuez aucun dépôt à l’adresse ci-dessus, autre que ceux proposés dans les options, car cela entraînerait des actifs non récupérables.
+Les dépôts à l’adresse ci-dessus nécessiteront une confirmation de tous les nœuds du réseau et ne seront crédités qu’après une seconde confirmation réseau.
+Veuillez vous assurer que votre ordinateur et votre navigateur sont sécurisés afin d’éviter toute altération ou fuite d’informations.
+Pour toute question, veuillez contacter notre service client en ligne.`,
+ "DXCN白皮书":'Livre blanc du DXCN',
}
\ No newline at end of file
--
Gitblit v1.9.3