| | |
| | | entryAccount: "Veuillez entrer le numéro de compte", |
| | | password: "mot de passe", |
| | | repassword: "Confirmer le mot de passe", |
| | | passwordTips: "Mot de passe (6-12 caractères)", |
| | | passwordTips: "Mot de passe (8-16 caractères, doit contenir des lettres majuscules et des caractères spéciaux)", |
| | | surePassword: "Veuillez confirmer le mot de passe", |
| | | invitCode: "Code d'invitation (facultatif)", |
| | | entryInvitCode: "Veuillez saisir le code d'invitation", |
| | |
| | | "充提记录": "Liste", |
| | | "充值通道": "Canal de dépôt", |
| | | "USDT充值": "Dépôt en USDT", |
| | | "USDC充值": "Dépôt en USDC", |
| | | "BTC充值": "Dépôt en BTC", |
| | | "ETH充值": "Dépôt en ETH", |
| | | "提币详情": "Détails du retrait", |
| | |
| | | "币种数量": "Menge der Währung", |
| | | "进度": "Fortschritt", |
| | | "更换绑定": "Changer de liaison", |
| | | "手机号已绑定": "Numéro de téléphone portable lié", |
| | | "设置登录密码": "Définir le mot de passe de connexion", |
| | | "确认登录密码": "Confirmez le mot de passe de connexion", |
| | | "设置6位数字资金密码": "Définir 6 chiffres de mot de passe de fonds", |
| | | "通往机构机代币化的大门": "La porte d'entrée vers la tokenisation institutionnelle", |
| | | "请输入金融机构代码": "Veuillez entrer le code de l'institution financière", |
| | | "电子邮箱": "E-Mail", |
| | | "手机号码": "Handynummer", |
| | | "请输入登录密码": "Bitte geben Sie das Login-Passwort ein", |
| | | "请输入手机号码": "Bitte geben Sie die Handynummer ein", |
| | | "请输入8-16位字符,必须包含大写字母、和特殊字符": "Bitte geben Sie 8-16 Zeichen ein, die Großbuchstaben und Sonderzeichen enthalten müssen", |
| | | "请输入6位阿拉伯数字的资金密码": "Bitte geben Sie das 6-stellige arabische Zahlenpasswort ein", |
| | | "请输入邮箱验证码": "Bitte geben Sie den E-Mail-Bestätigungscode ein", |
| | | "请输入金融机构识别码": "Bitte geben Sie den Identifikationscode der Finanzinstitution ein", |
| | | "发送邮箱验证码": "E-Mail-Bestätigungscode senden", |
| | | "手机验证码": "Handy-Bestätigungscode", |
| | | "请输入手机验证码": "Bitte geben Sie den Handy-Bestätigungscode ein", |
| | | "发送手机验证码": "Handy-Bestätigungscode senden", |
| | | "充值提示": `Rappel : |
| | | L’adresse de paiement change régulièrement. Ne la conservez pas pour une utilisation prolongée. Avant d’effectuer un paiement, veuillez vérifier qu’elle correspond à l’adresse affichée dans le système. |
| | | N’effectuez aucun dépôt à l’adresse ci-dessus, autre que ceux proposés dans les options, car cela entraînerait des actifs non récupérables. |
| | | Les dépôts à l’adresse ci-dessus nécessiteront une confirmation de tous les nœuds du réseau et ne seront crédités qu’après une seconde confirmation réseau. |
| | | Veuillez vous assurer que votre ordinateur et votre navigateur sont sécurisés afin d’éviter toute altération ou fuite d’informations. |
| | | Pour toute question, veuillez contacter notre service client en ligne.`, |
| | | "DXCN白皮书":'Livre blanc du DXCN', |
| | | "发售": "Vente", |
| | | } |