| | |
| | | { |
| | | "已上市": "Déjà sur le marchéै", |
| | | "秘钥": "clé", |
| | | "描述": "décrire", |
| | | "操作时间": "Temps de fonctionnement", |
| | | "请输入电子邮箱": "Veuillez entrer votre email", |
| | | "银行卡户主名称": "nom du titulaire de la carte bancaire", |
| | | "请输入银行卡户主名称": "Veuillez saisir le nom du propriétaire de la carte bancaire", |
| | | "tips_sb": "Pour toute question, contactez - nous via Telegram", |
| | | "top_s": "Si vous avez des questions, veuillez nous contacter par e - mail", |
| | | "zc": "Soutien", |
| | |
| | | "aym": "P / l cumulé (INR)", |
| | | "disana": "Gel des avoirs (INR)", |
| | | "disan": "Actifs disponibles (INR)", |
| | | "setting": "Paramètres", |
| | | "setting": "Set up", |
| | | "caidan": "Qualifications", |
| | | "bz": "Aide", |
| | | "kf": "Service à la clientèle", |
| | |
| | | "regpInt": "Veuillez entrer un nombre entier", |
| | | "MingCheng": "Le nom", |
| | | "hj1": "Le comportement", |
| | | "yeb": "Le Trésor du reste", |
| | | "yebjl": "Balance trésor record", |
| | | "subdk": "Demander un prêt", |
| | | "subdka": "Présente", |
| | | "dkjl": "Enregistrement des prêts", |
| | |
| | | "hj97": "Supprimer auto - sélectionné avec succès", |
| | | "hj98": "Prix d'achat", |
| | | "hj99": "Acheter quand le prix remplit les conditions", |
| | | "hj100": "Nombre de transactions (mains)", |
| | | "hj101": "Levier", |
| | | "hj102": "Dépôt de garantie requis par main", |
| | | "hj103": "Solde disponible", |
| | |
| | | "hj141": "Taux de rentabilité", |
| | | "hj142": "Changer de compte Index", |
| | | "hj143": "Changer de compte Shanghai deep", |
| | | "hj144": "Modifier le mot de passe", |
| | | "hj144": "Change Password", |
| | | "hj145": "Transfert de fonds", |
| | | "hj146": "Certification du vrai nom", |
| | | "hj146": "Verify", |
| | | "hj1461": "Télécharger l'app", |
| | | "hj147": "Carte bancaire liée", |
| | | "hj147": "Bind Bank Card", |
| | | "hj148": "Se déconnecter du login", |
| | | "hj149": "Êtes - vous sûr de vouloir vous déconnecter", |
| | | "hj150": "Ancien mot de passe", |
| | |
| | | "hj208": "Veuillez entrer votre numéro d'identification correct", |
| | | "hj209": "Veuillez télécharger votre photo d'identité", |
| | | "hj210": "Soumission réussie!", |
| | | "hj211": "Carte bancaire liée", |
| | | "hj211": "Bind Bank Card", |
| | | "hj212": "Informations sur la carte bancaire", |
| | | "hj213": "Nom de la Banque", |
| | | "hj214": "Ouvrir une succursale", |
| | |
| | | "hj221": "Bienvenue à revenir", |
| | | "hj222": "Connectez - vous avec votre numéro de téléphone mobile", |
| | | "hj223": "Pas encore de compte? Allez vous inscrire!", |
| | | "hj224": "Accueil", |
| | | "hj225": "Transactions", |
| | | "hj224": "Home", |
| | | "hj225": "Trade", |
| | | "hj226": "Position", |
| | | "hj227": "Le mien", |
| | | "hj227": "Me", |
| | | "hj228": "Aucune information de recharge pour le moment!", |
| | | "hj229": "AliPay", |
| | | "hj230": "Transfert au public", |
| | |
| | | "申请杠杠": "Appliquer barre", |
| | | "申请杠杠成功,请联系客服!": "Demande de barre de barre réussie, s'il vous plaît contacter le service à la clientèle!", |
| | | "订单号": "Numéro de commande", |
| | | "时间": "Le temps" |
| | | "时间": "Le temps", |
| | | "yeb": "Le Fonds", |
| | | "yebjl": "Enregistrement du Fonds", |
| | | "周期": "Le cycle", |
| | | "天": "Jours", |
| | | "市场": "Le marché", |
| | | "请选择提现金额": "Veuillez sélectionner un montant de retrait", |
| | | "hj100": "Nombre de transactions (actions)", |
| | | "删除": "Supprimer", |
| | | "快捷方式": "Shortcut", |
| | | "量化交易": "Quantitative trading", |
| | | "理财基金": "Wealth management fund", |
| | | "美股指数": "Us stock index", |
| | | "墨西哥指数": "Mexican Index", |
| | | "更多新闻": "More news", |
| | | "美国": "United States", |
| | | "墨西哥": "Mexico", |
| | | "Name": "Name", |
| | | "Price": "Price", |
| | | "Change": "Change", |
| | | "Previous": "Previous", |
| | | "移除": "Remove", |
| | | "编辑": "Editor", |
| | | "完成": "Completed", |
| | | "Worth": "Worth", |
| | | "Profit": "Profit", |
| | | "Cost": "Cost", |
| | | "Current": "Current", |
| | | "Account": "Account", |
| | | "账户变动记录": "Account Change Details", |
| | | "持仓收益": "Position profit", |
| | | "订单": "Orders", |
| | | "最低认购金额": "Minim Subscription Amount", |
| | | "交易成功率": "Transaction Success Rate", |
| | | "预期收益": "Expected Rate Of Return", |
| | | "交易周期": "Trading Cycles", |
| | | "AI交易订单": "AI Trading Orders", |
| | | "申购金额": "Subscription Amount", |
| | | "实际收益": "Actual returns", |
| | | "状态": "Status", |
| | | "提交时间": "Submission Time", |
| | | "申购中": "In Application", |
| | | "交易中": "Transaction in progress", |
| | | "成功": "Success", |
| | | "失败": "Failed", |
| | | "输入编码搜索": "Enter Code No to Search", |
| | | "大宗交易订单": "Block Trading Orders", |
| | | "待成交": "Pending Deal", |
| | | "已取消": "Cancelled", |
| | | "总金额": "Total Amount", |
| | | "待认缴": "Pending payment", |
| | | "待转股": "Pending Stock Conversion", |
| | | "已转股": "Transferred stock", |
| | | "未中标": "Audit not passed", |
| | | "发行时间": "Publish time", |
| | | "可申购数量": "Available Quantity", |
| | | "申购": "Purchase Application", |
| | | "市场价": "Market Price", |
| | | "最小购买数量": "Min Buy Quantity", |
| | | "请输入": "Please enter", |
| | | "低于最小申购金额": "Below the minimum subscription amount", |
| | | "投资周期": "Investment Cycle", |
| | | "投资金额": "Investment Amount", |
| | | "基金订单": "Fund Orders", |
| | | "进行中": "In Progress", |
| | | "已赎回": "Redeemed", |
| | | "赎回时间": "Redeemed Time", |
| | | "总赎回金额": "Redeemed Total Amount", |
| | | "购买密码": "Buy password", |
| | | "最小购买": "Min Buy", |
| | | "操作确认": "Operation Confirmation", |
| | | "相关股票": "Related Stocks", |
| | | "我的贷款": "My Loan", |
| | | "待还款金额": "Amount Due", |
| | | "信用分": "Credit Score", |
| | | "剩余贷款额度": "Remaining Loan Amount", |
| | | "贷款申请": "Loan Application", |
| | | "还款":"Repayment", |
| | | "确认还款吗":"Confirm repayment", |
| | | "日内":"In the meantime", |
| | | "建仓成本":"Position-building cost", |
| | | "已申购":"Already purchased", |
| | | "日股指数": "Indice boursier japonais", |
| | | "日本": "Japon", |
| | | "日股账户": "Compte actions japonaises", |
| | | "地址": "Adresse", |
| | | "资金记录": "Enregistrement des fonds", |
| | | "HANDLING_CHARGE": "Frais de traitement", |
| | | "CALCULATE_PROFIT_AND_LOSS": "Calculer le profit et la perte", |
| | | "CLOSE_POSITION_RETURN_SECURITY": "Fermer la position retourner la garantie", |
| | | "CLOSE_POSITION": "Fermer la position", |
| | | "CONSTRAINT_CLOSE_POSITION": "Forcer la fermeture de position", |
| | | "BUY": "Acheter", |
| | | "BUY_RT": "Retour d'achat", |
| | | "WITHDRAW": "Retirer", |
| | | "TRANSFER": "Transférer", |
| | | "TOP_UP": "Recharger", |
| | | "BUY_AI": "Acheter un produit AI", |
| | | "BUY_AI_REJECT": "Rejeter la demande d'achat de produit AI", |
| | | "AI_SETTLEMENT": "Régler le capital de la commande de produit AI", |
| | | "AI_SETTLEMENT_INT": "Régler les intérêts de la commande de produit AI", |
| | | "RT_DK": "Accorder un prêt", |
| | | "RT_DK_INT": "Rembourser les intérêts du prêt", |
| | | "PENDING_ORDER_FREEZE": "Geler les fonds de commande en attente", |
| | | "PENDING_ORDER_UNFREEZE": "Annuler la commande en attente dégeler les fonds", |
| | | "获取数据失败": "Échec de la récupération des données", |
| | | "确认删除": "Confirmer la suppression", |
| | | "不能小于8位数": "Ne peut pas être inférieur à 8 chiffres", |
| | | "协议第一条": "Article 1 : Introduction de l'accord\nCet accord est signé conjointement par Fidelity Investments Company (ci-après dénommée \"la Société\") et le titulaire du compte enregistré (ci-après dénommé \"le Client\") afin de clarifier les responsabilités et obligations respectives des deux parties lors de la conduite d'activités de trading sur les marchés boursiers japonais et américains. En enregistrant un compte en ligne et en acceptant les termes de cet accord, le Client est réputé avoir automatiquement accepté tous les services fournis par la Société, ainsi que les dispositions réglementaires pertinentes régissant ces services, et s'engage à respecter les lois et règlements en vigueur sur les marchés des valeurs mobilières japonais et américains.", |
| | | "协议第二条": "Article 2 : Enregistrement du compte et normes de service\nAu cours du processus d'enregistrement du compte, le Client doit fournir des informations personnelles vraies et exactes (y compris, mais sans s'y limiter, le nom, les coordonnées, les pièces d'identité, etc.) pour aider la Société à compléter la vérification d'identité, la gestion du compte et l'examen de conformité. Le Client accepte que la Société ait le droit de vérifier les informations d'enregistrement du Client conformément aux politiques internes et d'examiner et d'évaluer l'éligibilité du Client à l'ouverture de compte. Si le Client fournit de fausses informations, la Société a le droit de suspendre ou d'annuler son compte.\n\nAcceptation automatique des normes de service\nEn complétant l'enregistrement du compte et en cochant l'option \"J'ai lu et accepté l'Accord de service utilisateur\", le Client est réputé avoir automatiquement accepté les termes de service de la Société, y compris, mais sans s'y limiter, les règles de gestion de compte, les détails de trading, les normes de frais et les exigences de gestion des risques. Ces termes restent en vigueur pendant que le Client utilise les services de la Société, et la Société peut ajuster le contenu des termes en fonction des conditions du marché, des politiques réglementaires et d'autres facteurs pertinents.\n\nGestion du compte et supervision des services\nLe Client accepte que la Société puisse prendre les mesures nécessaires de surveillance du compte, de gestion des fonds et de contrôle des transactions en fonction de la volatilité du marché, des exigences réglementaires et des résultats de l'évaluation des risques. Si le Client présente un comportement de trading anormal ou viole les dispositions réglementaires pertinentes pendant l'utilisation du compte, la Société a le droit de prendre des mesures telles que le gel du compte ou la restriction des transactions.", |
| | | "协议第三条": "Article 3 : Frais, commissions et règles de trading\nPerception des frais\nLe Client accepte de payer les frais pertinents conformément aux normes de frais publiées par la Société, y compris, mais sans s'y limiter, les frais de gestion de compte, les commissions de trading, les frais de transfert de fonds et les frais d'annulation de transaction. La Société se réserve le droit d'ajuster périodiquement les normes de frais et informera le Client par e-mail ou par annonce sur la plateforme. Au moment de compléter l'enregistrement du compte, le Client est réputé avoir été informé des normes de frais actuelles et des ajustements de frais possibles à l'avenir.\n\nMéthodes de paiement\nTous les frais et commissions doivent être déduits du solde du compte du Client. Si le solde du compte du Client est insuffisant, les opérations de trading ne peuvent pas continuer.\n\nRègles de trading\nLe Client accepte de respecter les règles de trading établies par la Société, y compris, mais sans s'y limiter, les heures de trading, les variétés de trading, les limites de trading maximales et les unités de trading minimales. La Société a le droit d'apporter les ajustements nécessaires aux règles de trading en fonction des conditions du marché, des exigences réglementaires et des besoins des clients, et informera le Client des changements pertinents par annonce ou notification.", |
| | | "协议第四条": "Article 4 : Gestion des risques et responsabilités du Client\nAvertissement sur les risques\nLe Client comprend et reconnaît pleinement que l'investissement sur le marché boursier présente une volatilité inhérente et des risques potentiels, et que l'environnement d'investissement des marchés boursiers japonais et américains présente ses caractéristiques uniques. Bien que la Société ait établi des dispositions relatives à la gestion des risques, les risques d'investissement sont finalement supportés par le Client. Le Client doit prendre des décisions d'investissement avec prudence en fonction de sa situation financière, de ses objectifs d'investissement et de sa tolérance au risque.\n\nResponsabilités du Client\nLe Client est responsable de garantir l'exactitude des informations du compte et de mettre à jour les informations pertinentes en temps opportun. Si les informations personnelles du Client (telles que l'adresse, les coordonnées, le compte bancaire, etc.) changent, la Société doit être informée immédiatement. Le Client est responsable de tous les fonds et activités de trading dans son compte, y compris, mais sans s'y limiter, la garde des fonds, le retrait des fonds, l'exécution des transactions, les rendements des investissements et les pertes d'investissement.\n\nForce majeure\nSi des anomalies de trading ou des défaillances du système se produisent en raison d'événements de force majeure (tels que des catastrophes naturelles, des guerres, des défaillances réseau, etc.), la Société fera de son mieux pour rétablir les services, mais ne sera pas responsable de toute perte causée au Client.", |
| | | "协议第五条": "Article 5 : Divulgation d'informations et livraison de notifications\nNotifications et divulgations\nLe Client accepte que la Société puisse envoyer des notifications liées à la gestion du compte, aux questions de trading, aux ajustements de frais, aux dynamiques du marché, etc., au Client par e-mail, annonce sur la plateforme ou SMS. Le Client est tenu d'examiner ces notifications en temps opportun et d'apporter les ajustements nécessaires en fonction du contenu de la notification.\n\nProtection de la vie privée et traitement des données\nLe Client accepte que la Société collecte, traite et stocke les informations personnelles conformément à la Loi japonaise sur la protection des données personnelles et aux règlements de protection de la vie privée pertinents. La Société prendra des mesures techniques raisonnables pour protéger la vie privée du Client, mais le Client doit également être conscient qu'il existe certains risques inhérents à la transmission d'informations via Internet.", |
| | | "协议第六条": "Article 6 : Modification et résiliation de l'accord\nModification de l'accord\nLa Société se réserve le droit de modifier toute disposition de cet accord à tout moment et informera le Client des modifications par annonce sur la plateforme, e-mail ou autres moyens. Après avoir reçu l'avis de modification, si le Client continue à utiliser les services de la Société, cela est considéré comme une acceptation des termes de l'accord modifié.\n\nRésiliation de l'accord\nLe Client peut demander à résilier cet accord à tout moment, mais doit régler tous les frais impayés et compléter toutes les transactions en attente. Dans les circonstances suivantes, la Société a le droit de résilier unilatéralement cet accord :\n(1) Le Client fournit de fausses informations ou viole les dispositions pertinentes des lois et règlements ;\n(2) Le Client ne paie pas les frais conformément à l'accord ou ne remplit pas d'autres obligations en vertu de cet accord ;\n(3) Autres raisons raisonnables déterminées par la Société.", |
| | | "协议第七条": "Article 7 : Clause de non-responsabilité\nPortée de la clause de non-responsabilité\nLe Client comprend et accepte que, bien que la Société s'efforce de fournir des services sûrs et stables, la Société n'est pas responsable de toute perte causée par la volatilité du marché, les défaillances techniques, les ajustements des politiques réglementaires ou d'autres facteurs. Le Client doit évaluer indépendamment les risques d'investissement et prendre des décisions d'investissement de manière autonome.\n\nLoi applicable et résolution des différends\nCet accord est régi par les lois et règlements japonais et américains. Si un différend survient entre les parties, il doit d'abord être résolu par négociation amiable ; si la négociation échoue, toute partie a le droit de soumettre le différend à un tribunal ayant compétence au Japon ou aux États-Unis pour résolution par litige.", |
| | | "协议第八条": "Article 8 : Entrée en vigueur de l'accord\nCet accord entre automatiquement en vigueur lorsque le Client complète l'enregistrement du compte. En cochant l'option \"J'ai lu et accepté les termes ci-dessus\" pendant le processus d'enregistrement, le Client est réputé avoir accepté de respecter tout le contenu de cet accord.", |
| | | "分行名称": "Nom de la succursale", |
| | | "分行代码": "Code de la succursale", |
| | | "账户号码": "Numéro de compte", |
| | | "账户持有人姓名": "Nom du titulaire du compte" |
| | | } |